შენ მასწავლებელი ხარ? — არა, მე ექიმი ვარ.
Are you a teacher? — No, I’m a doctor.
šen masts’aᵛlebeli xar? — ara, me ekʰimi var.
ეს მატარებელი არ მიდის ცენტრში ბოლომდე.
This train doesn’t go all the way downtown.
es mat’arebeli ar midis tsʰent’ʳši bolomde.
ხუთი წლის წინ ის იყო მიმტანი რესტორანში.
Five years ago she was a waitress in a restaurant.
xutʰi ts’lis ts’in is i’o mimt’ani rest’oranši.
მე ჩამეძინა მაშინ, როცა ფილმს ვუყურებდი.
I fell asleep while I was watching the movie.
me čʰamedzina mašin, rotsʰa pʰilms vu’urebdi.
ფ.1-ს მრბოლელს ცეცხლი მოეკიდა და აფეთქდა.
The F1 racer caught fire and blew up.
pʰ.1-s mʳbolels tsʰetsˣli moek’ida da apʰetʰkʰda.
მე არ მინდა ოთახის ვინმესთან გაზიარება.
I don’t want to share a room with anybody.
me ar minda otʰaxis vinmestʰan ɡaziareba.
ჩვენ საკუთარი თავი უნდა დავადანაშაულოთ.
We should blame ourselves.
čʰᵛen sak’utʰari tʰavi unda davadanašaulotʰ.
მათ შეწყვიტეს ლაპარაკი რამდენიმე წუთით.
They stopped to talk for a few minutes.
matʰ šetsq’ᵛit’es lap’arak’i ramdenime ts’utʰitʰ.
გასულ თვეში შესანიშნავი ამინდი გვქონდა.
We’ve had wonderful weather this last month.
ɡasul tʰᵛeši šesanišnavi amindi ᵍᵛkʰonda.
ორიათას ერთში იაპონიაში ვცხოვრობდით.
In two-thousand-one we were living in Japan.
oriatʰas ertʰši iap’oniaši ᵛtsˣoᵛrobditʰ.
მე გავერთე წვეულებაზე. შენზე რას მეტყვი?
I enjoyed the party. How about you?
me ɡavertʰe ts’ᵛeulebaze. šenze ras met’’ᵛi?
ინგლისურ ანბანში ოცდაექვსი ასო-ბგერაა.
There are twenty-six letters in the English alphabet.
inɡlisur anbanši otsʰdaekʰᵛsi aso-bɡeraa.
როდის უნდა წახვიდეთ კბილის ექიმთან ხვალ?
What time do you have to go to the dentist tomorrow?
rodis unda ts’axᵛidetʰ k’bilis ekʰimtʰan xᵛal?
მე არასდროს მიტარებია სატვირტო მანქანა.
I’ve never driven a truck.
me arasdros mit’arebia sat’ᵛirt’o mankʰana.
შენი ცოლი ექიმია? — არა, ის მასწავლებელია.
Is your wife a doctor? — No, she’s a teacher.
šeni tsʰoli ekʰimia? — ara, is masts’aᵛlebelia.
ვინ არის ეს კაცი ამ ფოტოში? — ეს მამაჩემია.
Who’s the man in this photo? — That’s my father.
vin aris es k’atsʰi am pʰot’oši? — es mamačʰemia.
მან მკითხა თუ რატომ მივმართე ამ სამუშაოს.
She asked why I’d applied for the job.
man mk’itˣa tʰu rat’om miᵛmartʰe am samušaos.
ჩვენ არ ვიყავით კმაყოფილი ამ სასტუმროთი.
We weren’t happy with the hotel.
čʰᵛen ar vi’avitʰ k’ma’opʰili am sast’umrotʰi.
სასიამოვნო დღეა, არა?! — დიახ, შესანიშნავი.
It’s a nice day, isn’t it? — Yes, it’s perfect.
sasiamoᵛno dᴿea, ara?! — diax, šesanišnavi.
შენთან ზარი შემოვიდა, სანამ გასული იყავი.
There was a phone call for you while you were out.
šentʰan zari šemovida, sanam ɡasuli i’avi.
მე მერჩივნა არავისთვის გეთქვა, რაც ვთქვი.
I’d rather you didn’t tell anyone what I said.
me merčʰiᵛna aravistʰᵛis ɡetʰkʰᵛa, ratsʰ ᵛtʰkʰᵛi.
არა, გმადლობთ. მირჩევნია მე თვითონ წავიღო.
No, thank you. I’d rather do it myself.
ara, ɡmadlobtʰ. mirčʰeᵛnia me tʰᵛitʰon ts’aviʀo.
ის იმ დროიდან მოყოლებული საავამდყოფოშია.
He’s been in the hospital ever since.
is im droidan mo’olebuli saavamd’opʰošia.
ისინი უკვე აღარ ელაპარაკებიან ერთმანეთს.
They’re not speaking to each other anymore.
isini uk’ᵛe aʀar elap’arak’ebian ertʰmanetʰs.